– Vi på Hyresbostäder jobbar hårt med den skriftliga informationen i till exempel våra trapphus. Men vi kände att det finns människor som har svårare att ta till sig den informationen, och då skapade vi ett komplement till det, säger Caroline Bielkhammar, chef stadsdelsprojekt Hyresbostäder, och berättar hur man inom Portalen och Hyresbostäder identifierade ett 80-tal personer inom sina nätverk, som man kontaktade.
– Det är människor som vi varit i kontakt med i andra ärenden, inom någon organisation eller förening. Personer som vi vet har ögon och öron utåt.
Personerna fick i uppgift att ringa så många som möjligt, för att be dessa personer ringa vidare till flera. Informationen, som man översatt till flera språk, är hämtad från Folkhälsomyndigheten och tar bland annat upp vikten av att tvätta händerna och att man ska hålla sig borta från sociala sammanhang. Efter samtalet skickas även ett sms med informationen, och en filmlänk till exempelvis tellcorona.com, som lägger ut samma information på flera språk.
– Det är viktigt att man skickar ett sms, så att informationen inte förändras på vägen. Det skadar inte att få informationen från fler håll och fler gånger, säger Caroline Bielkhammar.
En av nyckelpersonerna som tillfrågats är Said Zarwal. Han är volontär på Portalen och har märkt att det finns ett stort behov av muntlig information:
– Det finns ett stort behov bland de som inte kan svenska, som bor i utsatta områden. De kan inte förstå all information om corona, eller covid-19, utan behöver få den översatt till språk som somaliska eller arabiska.
Själv har han ringt till tolv personer, som alla lovat att ringa vidare till släkt och vänner.
– Om de får information på sitt eget språk, kommer det minska smittspridningen i de här områdena. Man har läst om att flera svensk-somalier dött i Stockholm, mycket på grund av att de inte kan svenska. Men om man sprider informationen muntligt, på deras språk, blir resultatet bra.
Trångboddhet och generationsboenden är något som lyfts fram som riskfaktorer. Är det något du uppmärksammat bland de du pratat med i Norrköping?
– Ja, det finns en stor skillnad mellan vår och svensk kultur. Vi bor i samma hus, flera generationer. Om man inom arabisk kultur sätter någon på ett äldreboenden betyder det att han har problem med sin familj. Och skickar du någon till ett äldreboende, kommer släkt och grannar och säger att det inte är bra, att man måste ta hem dem.
Tror du att coronakrisen kan förändra detta?
– De äldre måste förstå att de är i en riskgrupp, att man kanske inte kan bo med andra i familjen, utan att de kan bo på äldreboende. Och de yngre måste våga släppa dit dem. Men trots coronaviruset kommer det ta tid. Det handlar om olika kulturer. Men just nu handlar det om att leva eller dö. Och då måste man kunna förändra kulturer och traditioner, säger Said Zarwal.
Portalen håller än så länge verksamheten igång, om än med restriktioner om att tvätta händer och att inte sitta för nära varandra. Att man ändå håller öppet, är viktigt tror Said Zarwal:
– Om allt annat stänger, då är det ännu viktigare att Portalen är öppet. Det är den viktigaste länken med det svenska samhället. Många känner sig trygga på Portalen, och kan ställa frågor om Corona. Från Portalen ringer man även människor i till exempel Hageby, Ringdansen, Marielund och Klockaretorpet och frågar hur det är med dem.