Information till våra läsare

Den 31 december 2024 är sista dagen som Folkbladet ges ut. Detta innebär att vår sajt inte längre kommer att uppdateras efter detta datum.

Vi vill tacka alla våra läsare för det stöd och engagemang ni har visat genom åren.

För er som vill fortsätta följa nyheter från Norrköping och Finspång hänvisar vi till NT.se, där ni hittar det senaste från regionen.

Tack för att ni varit en del av Folkbladets historia.

Austers poesi i ny översättning

Foto: Alvaro Isidoro

Kultur och Nöje2009-05-30 03:00
n"Paul Austers samlade dikter" i översättning av Ragnar Strömberg utkommer i dagarna.Författaren, som är mest känd som romanförfattare, började en gång som poet. Paul Auster föddes i Newark, New Jersey, och har till dags dato utkommit med en mängd bästsäljande romaner, där den senaste i raden i svensk översättning är "Mannen i mörkret".Debuten "New York-trilogin", kom i mitten av 1980-talet, och gjorde honom till en världskändis i den litterära världen. TT Spektra
Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!