Information till våra läsare

Den 31 december 2024 är sista dagen som Folkbladet ges ut. Detta innebär att vår sajt inte längre kommer att uppdateras efter detta datum.

Vi vill tacka alla våra läsare för det stöd och engagemang ni har visat genom åren.

För er som vill fortsätta följa nyheter från Norrköping och Finspång hänvisar vi till NT.se, där ni hittar det senaste från regionen.

Tack för att ni varit en del av Folkbladets historia.

Därför är vi från Hamrånge inte så förvånade som andra

”Är du alldeles rysk!” är ett uttryck som används ibland när någon exempelvis gör dumheter eller är störig.

Denna söndag skriver Stig-Björn Ljunggren om den russofobiska moralpaniken som tar sig allt märkligare uttryck.

Denna söndag skriver Stig-Björn Ljunggren om den russofobiska moralpaniken som tar sig allt märkligare uttryck.

Foto: Mikhail Metzel/AP/TT

Kultur2023-03-08 15:31

Även om detta talesätt inte förekommer så ofta nuförtiden så är frågan är om det inte borde sättas upp på förbudslistan? 

Moralisk panik

Ty när det sker stora händelser som krig, katastrofer eller skandaler uppkommer det som ibland kallas ”moralisk panik”.

Det innebär att alla springer vilt tjutande åt samma håll - och alla som försöker mana till moderation eller eftertanke blir antingen idiotförklarade eller förses med pestflagg.

Tidsandan under en sådan panik präglas av att alla försöker överträffa varandra i nitiskhet.

Under en moralisk panik delas världen in i kristna och kannibaler. Svart eller vitt. Du är antingen dödsätare eller tillhör den goda sidan. Eller som nu: Antingen är du helt rysk eller så är du inte.

Moralisk panik är exempelvis förklaringen till att Arla drog tillbaka Kefir - därför att paketet har en bild på Kreml – och nu ersatt det med något oförargligt. De var oroliga för att annars bli betraktade som kollaboratörer till Putin.

Och givetvis är Arla extra känsliga efter tidigare problem med sitt varumärke, sedan de försökt förbjuda oss att kalla havremjölk för havremjölk.

Emma Jaensson skrev i UNT i våras en syrlig uppgörelse med de räddhågsna försöken att rensa ut allt ryskt: 

Exempelvis har en medborgare i Enköping föreslagit att namnet “Ryssbovägen” ska ändras, eftersom det “känns mycket stötande”; ett italienskt universitet har försökt stoppa en kurs om den ryske författaren Fjodor Dostojevskij ... 

Dostojevskijs bok ”Idioten” har annars en passande titel för denna ryssofobiska trend. 

Ryssarnas härjningar drabbade också min hembygd. 1721 landsteg de i Hamrånge en söndag, kidnappade en gubbe och tvingade honom att visa vägen till själva samhället. Men han lyckades rymma, red i högsta hastighet mot kyrkan där de flesta i byn var samlade, men väl framme föll han av hästen, bröt benet och fick krypa in i kyrkan, mitt under gudstjänsten, och ropade: ”Ryssen kommer! Ryssen kommer!”

Vilket de gjorde. Och brände ner gårdarna. 

Platsen där ryssarna steg i land kallas fortfarande för ”Rysskroken”. Undrar om något snille snart får för sig att det namnet bör ändras?

Det borde vara tvärtom. Under min uppväxt var sägnen om när ryssen kom - och påminnelsen i form av platsnamnet - en nyttig historisk markör. Som gör att vi från Hamrånge inte är lika förvånade över ryssarnas förehavanden som en del svenska politiker blivit.

Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!